伊莎貝·阿言德: 如何對生活充滿熱情—無論你幾歲

主要索引標籤

TED ID: 
2 070
Video Preroll_offset: 
11 820
12 秒
  • 1
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Hi,kids.
嗨,孩子們。
14 秒
  • 2
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
(Laughter)
(笑聲)
15 秒
  • 3
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
I'm71.
我七十一歲了。
18 秒
  • 4
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
(Applause)Myhusbandis76.
(掌聲)我的丈夫七十六歲了。
  • 5
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Myparentsareintheirlate90s,andOlivia,thedog,is16.
我的父母年歲近百,那隻狗奧莉維亞十六歲。
  • 6
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Solet'stalkaboutaging.
所以今晚我們來談談老化。
31 秒
  • 7
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
LetmetellyouhowIfeelwhenIseemywrinklesinthemirrorandIrealizethatsomepartsofmehavedroppedandIcan'tfindthemdownthere.
讓我告訴你當我在鏡子裡看到皺紋時的感受,就是發覺自己掉了某些東西卻在下面也遍尋不著。
  • 8
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
(Laughter)
(笑聲)
42 秒
  • 9
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
MaryOliversaysinoneofherpoems,"Tellme,whatisitthatyouplantodowithyouronewildandpreciouslife?"Me,Iintendtolivepassionately.
瑪麗·奧利佛在她的詩裡曾說:「告訴我,你打算用你瘋狂、寶貴的人生來做些什麼?」我呢,想要過得很有熱情。
57 秒
  • 10
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Whendowestartaging?
我們從何時開始老化呢?
  • 11
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Societydecideswhenweareold,usuallyaround65,whenwegetMedicare,butwereallystartagingatbirth.
這取決於我們的社會,這通常是六十五歲獲得聯邦醫療保險後,但其實我們自出生以來就一直在老化。
  • 12
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Weareagingrightnow,andweallexperienceitdifferently.
我們現在正老著,但我們每個人的經驗都略有不同。
  • 13
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Weallfeelyoungerthanourrealage,becausethespiritneverages.
我們都覺得自己比實際年齡要來的年輕,因為精神永不變老。
  • 14
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Iamstill17.
我仍只有十七歲。
  • 15
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
SophiaLoren.Lookather.
這位是蘇菲亞·羅倫,看看她。
  • 16
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Shesaysthateverythingyouseesheowestospaghetti.
她說你所看到她的一切都歸功於義大利麵。
  • 17
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Itrieditandgained10poundsinthewrongplaces.
我試著學她,反倒在不對的地方增了十磅。
  • 18
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Butattitude,agingisalsoattitudeandhealth.
態度,老化也有關態度和健康。
  • 19
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
ButmyrealmentorinthisjourneyofagingisOlgaMurray.
但真正成為我老化歷程嚮導的人是奧加·莫瑞。
  • 20
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
ThisCaliforniagirlat60startedworkinginNepaltosaveyounggirlsfromdomesticbondage.
這個加州女孩在六十歲時開始在尼泊爾救濟少女,幫助她們遠離奴隸販賣。
  • 21
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
At88,shehassaved12,000girls,andshehaschangedthecultureinthecountry.
八十八歲時,她救了十二萬名少女,並改變了當地的文化。
  • 22
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
(Applause)Nowitisillegalforfatherstoselltheirdaughtersintoservitude.
(掌聲)現在當地的父親不能將自己的女兒賣去當奴隸,否則違法。
  • 23
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Shehasalsofoundedorphanagesandnutritionalclinics.
她還發起了幾所孤兒院以及營養門診。
  • 24
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Sheisalwayshappyandeternallyyoung.
她總是很快樂,心靈上也總是很年輕。
2 分鐘 19 秒
  • 25
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
WhathaveIlostinthelastdecades?
幾十年來,我喪失了什麼?
  • 26
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
People,ofcourse,places,andtheboundlessenergyofmyyouth,andI'mbeginningtoloseindependence,andthatscaresme.
當然是人,還有地方和年輕時候無限的精力,此時的我開始喪失自我獨立的能力,那真的很嚇人。
  • 27
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
RamDasssaysthatdependencyhurts,butifyouacceptit,thereislesssuffering.
朗·達斯說,需要依賴別人很痛心,但若你能接受事實,那麼就能受少些苦。
  • 28
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Afteraverybadstroke,hisagelesssoulwatchesthechangesinthebodywithtenderness,andheisgratefultothepeoplewhohelphim.
他中了風以後,用他那不老的心靈去細心關照自己體內的變化,並由衷感激那些曾幫助過他的人。
2 分鐘 53 秒
  • 29
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
WhathaveIgained?
那我又得到了甚麼?
  • 30
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Freedom:Idon'thavetoproveanythinganymore.
那就是:不必向任何人證明的自由。
  • 31
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
I'mnotstuckintheideaofwhoIwas,whoIwanttobe,orwhatotherpeopleexpectmetobe.
我不再拘泥於對自己的看法,和理想中的自己,或是別人對我的期望。
  • 32
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Idon'thavetopleasemenanymore,onlyanimals.
我不再需要討好男人,只要討好動物就好。
  • 33
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
IkeeptellingmysuperegotobackoffandletmeenjoywhatIstillhave.
我總告訴自己的超我意識退下且讓我享受僅存的時間。
  • 34
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Mybodymaybefallingapart,butmybrainisnot,yet.
我的身體可能大不如前,但我的腦袋仍很健壯。
  • 35
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Ilovemybrain.
我喜歡我的腦袋。
  • 36
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Ifeellighter.
我覺得輕鬆。
  • 37
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Idon'tcarrygrudges,ambition,vanity,noneofthedeadlysinsthatarenotevenworththetrouble.
我不帶憎恨、野心或是虛榮心,這些事情根本不值得我們花費心思。
  • 38
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
It'sgreattoletgo.
懂得放下很好。
  • 39
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Ishouldhavestartedsooner.
早知道,我會更早學習放下。
  • 40
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
AndIalsofeelsofterbecauseI'mnotscaredofbeingvulnerable.
同時,我也感到更溫柔,因為我再也不害怕受傷害。
  • 41
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Idon'tseeitasweaknessanymore.
我再也不認為這是個弱點。
  • 42
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
AndI'vegainedspirituality.
還有,我得到了靈性。
  • 43
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
I'mawarethatbefore,deathwasintheneighborhood.
我之前就明白處處都有死亡的風險。
  • 44
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Now,it'snextdoor,orinmyhouse.
現在,死亡可能就在隔壁,或是我家。
  • 45
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Itrytolivemindfullyandbepresentinthemoment.
我試著踏實的過活並活在當下。
  • 46
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Bytheway,theDalaiLamaissomeonewhohasagedbeautifully,butwhowantstobevegetarianandcelibate?
順道一提,達賴喇嘛是個老得很精彩的人,不過有誰想吃素又禁慾?
  • 47
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
(Laughter)
(笑聲)
4 分鐘 24 秒
  • 48
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Meditationhelps.
靜坐很有幫助。
4 分鐘 27 秒
  • 49
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
(Video)Child:Ommm.Ommm.Ommm.
(影片)小孩:唵,唵,唵。
4 分鐘 30 秒
  • 50
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
IsabelAllende:Ommm.Ommm.Thereitis.
伊莎貝兒:唵,唵。就是這樣。
  • 51
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Andit'sgoodtostartearly.
早點開始很好。
4 分鐘 34 秒
  • 52
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Youknow,foravainfemalelikemyself,it'sveryhardtoageinthisculture.
知道嗎,對於像我這樣愛慕虛榮的女性來說,要在這社會老化是很不容易的。
  • 53
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Inside,Ifeelgood,Ifeelcharming,seductive,sexy.
我個人覺得自己很好,很迷人且性感誘人。
  • 54
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Nobodyelseseesthat.(Laughter)I'minvisible.
但沒人看得見。(笑聲)我是隱形的。
  • 55
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Iwanttobethecenterofattention.
我想要成為焦點。
  • 56
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Ihatetobeinvisible.
我很討厭自己是隱形的。
  • 57
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
(Laughter)(Applause)
(笑聲)(掌聲)
4 分鐘 58 秒
  • 58
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
ThisisGraceDammann.
這是葛雷絲·達曼。
  • 59
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Shehasbeeninawheelchairforsixyearsafteraterriblecaraccident.
一場意外的車禍使得她六年來依靠輪椅生活。
  • 60
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Shesaysthatthereisnothingmoresensualthanahotshower,thateverydropofwaterisablessingtothesenses.
她說,沒有什麼比熱水澡要來得令人滿足,因為每一滴水都是感官上的享受。
  • 61
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Shedoesn'tseeherselfasdisabled.
她不視自己為殘障人士。
  • 62
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Inhermind,she'sstillsurfingintheocean.
在她的認知裡,她仍暢遊大海。
  • 63
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
EthelSeiderman,afeisty,belovedactivistintheplacewhereIliveinCalifornia.
活躍的伊索·瑟德曼,一個倍受愛戴的活動家,跟我住在加州的同一區。
  • 64
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Shewearsredpatentshoes,andhermantraisthatonescarfisnicebuttwoisbetter.
她總穿著紅色漆皮鞋,她的口頭禪是一條圍巾不錯,但兩條更好。
  • 65
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Shehasbeenawidowfornineyears,butshe'snotlookingforanothermate.
她當了九年的寡婦,但她並沒有尋找另個配偶的意願。
  • 66
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Shesaysthatthereisonlyalimitednumberofwaysyoucanscrewwell,shesaysitinanotherwayandshehastriedthemall.
她說世界上上床的招數有限。好吧,她沒有說得這麼委婉,不過她全試過了。
  • 67
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
(Laughter)I,ontheotherhand,IstillhaveeroticfantasieswithAntonioBanderas(Laughter)andmypoorhusbandhastoputupwithit.
(笑聲)而我呢,我還有一些和安東尼奧·班德拉斯激情的幻想。(笑聲)我可憐的丈夫則得忍受。
6 分鐘 5 秒
  • 68
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
SohowcanIstaypassionate?
所以我到底如何保有熱情呢?
  • 69
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Icannotwillmyselftobepassionateat71.
我不能光用意志讓七十一歲的自己保有熱情。
  • 70
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Ihavebeentrainingforsometime,andwhenIfeelflatandbored,Ifakeit.
這一陣子我訓練自己在覺得乏味無趣的時候,假裝自己很快樂。
  • 71
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Attitude,attitude.
態度,態度很重要。
  • 72
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
HowdoItrain?Itrainbysayingyestowhatevercomesmyway:drama,comedy,tragedy,love,death,losses.
我是怎麼訓練自己的呢?我對任何朝我而來的事物都說「好」:悲歡離合,愛戀、死亡和種種的失去。
  • 73
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Yestolife.
對生命說「好」。
  • 74
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
AndItrainbytryingtostayinlove.
我也會試著讓自己儘量去愛。
  • 75
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Itdoesn'talwayswork,butyoucannotblamemefortrying.
雖然並不是每次都管用,但你不能怪我嘗試。
6 分鐘 40 秒
  • 76
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
And,onafinalnote,retirementinSpanishisjubilación.
最後,退休的西班牙語是 Jubilación。
  • 77
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Jubilation.Celebration.
Jubilación 代表慶祝。
  • 78
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Wehavepaidourdues.
我們最終了了職責。
  • 79
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Wehavecontributedtosociety.
最終回饋了社會。
  • 80
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Nowit'sourtime,andit'sagreattime.
現在是我們的時間,一個美好的時候。
  • 81
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Unlessyouareillorverypoor,youhavechoices.
除非你殘疾或生活貧困,不然你擁有許多選擇。
  • 82
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Ihavechosentostaypassionate,engagedwithanopenheart.
我選擇保持熱情,樂觀開明的去看待世界。
  • 83
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Iamworkingoniteveryday.
現在的我,天天都在練習。
  • 84
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Wanttojoinme?
你想要參與嗎?
7 分鐘 12 秒
  • 85
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Thankyou.
謝謝。
7 分鐘 14 秒
  • 86
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
(Applause)
(掌聲)
7 分鐘 19 秒
  • 87
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
JuneCohen:SoIsabelIA:Thankyou.
朱恩·可恩:那麼伊莎貝——伊莎貝:謝謝。
7 分鐘 22 秒
  • 88
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
JC:Firstofall,IneverliketopresumetospeakfortheTEDcommunity,butIwouldliketotellyouthatIhaveafeelingwecanallagreethatyouarestillcharming,seductiveandsexy.Yes?
朱恩:第一,我從來就不喜歡假定自己為 TED 的發言人,但我想說,我覺得大家都能認同你還是迷人、性感且誘人的。對不對?
7 分鐘 35 秒
  • 89
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
IA:Aww,thankyou.(Applause)
伊莎貝:哦,謝謝。(掌聲)
7 分鐘 37 秒
  • 90
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
JC:Handsdown.IA:No,it'smakeup.
朱恩:甘拜下風。伊莎貝:不,其實是靠化妝。
7 分鐘 39 秒
  • 91
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Moderator:Now,woulditbeawkwardifIaskedyouafollow-upquestionaboutyoureroticfantasies?
主持人:現在,假設我追加一個有關你激情幻想的問題,你會很尷尬嗎?
7 分鐘 43 秒
  • 92
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
IA:Oh,ofcourse.Aboutwhat?
伊莎貝:哦,當然了。有關什麼?
7 分鐘 45 秒
  • 93
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
(Laughter)
(笑聲)
7 分鐘 46 秒
  • 94
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Moderator:Aboutyoureroticfantasies.IA:WithAntonioBanderas.
主持人:有關你的激情幻想。伊莎貝:跟安東尼奧·班德拉斯。
7 分鐘 49 秒
  • 95
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Moderator:Iwasjustwonderingifyouhaveanythingmoretoshare.
主持人:我只是在想你有沒有其他想分享的?
7 分鐘 52 秒
  • 96
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
IA:Well,oneofthemisthat(Laughter)OneofthemisthatIplaceanakedAntonioBanderasonaMexicantortilla,Islatherhimwithguacamoleandsalsa,Irollhimup,andIeathim.(Laughter)
伊莎貝:呃,其中一個是——(笑聲)其中一個是,我會把全裸的安東尼奧放在一片墨西哥捲餅上,並把他塗滿酪梨醬和墨西哥辣醬,我會把他捲起來,再把他給吃了。(笑聲)
8 分鐘 9 秒
  • 97
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
Thankyou.
謝謝。
8 分鐘 11 秒
  • 98
  • 1
  • /
  •  
  • 1.0x
  •  練習
(Applause)
(掌聲)
Vocabulary count: 
0
View count: 
1 790 038
field_speakers: 
Isabel Allende
field_slug: 
isabelle_allende_how_to_live_passionately_no_matter_your_age
field_recorded_at: 
2014-03-20 00:00:00
field_published_at: 
2014-09-03 15:00:30
field_updated_at: 
2014-12-21 19:30:00